日本語でたくさんことわざがあります。たとえば、「覆水盆に帰らず(ふくすいぼんにかえらず)」ということわざがあります。もじどおりの意味(literal meaning)は”Spilt water will not return to the tray.”です。意味は直せない(なおせない)何かをする時、泣かなくてもいいです。このことわざが好きです。間違い(まちがい mistake)を考えないほうがいいです。
英語では”There’s no use crying over spilled milk.”ということわざがあります。日本語の同じ意味があります。
先週は試験がありました。試験は八時にあった、でも私は八時四十分に起きました。かなしかった、でも何もできません。試験を考えるのが止まらなければいけませんでした。